Mr. Tambourine Man – The Byrds 以不同風格演繹Bob Dylan大師作品

Cover_the_byrds

圖片來源:Wikimedia

目錄

#1 歌曲
#2 歌詞
#3
原唱版本






1965年荷蘭單曲版本: Mr. Tambourine Man (1965) – The Byrds // 圖片來源 Wikimedia

Mr. Tambourine Man (1965) – The Byrds

Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
I’m not sleepy and there ain’t no place I’m going’ to
Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning, I’ll come following’ you

Mr. Tambourine Man (1965) – The Byrds

今天為大家介紹的是,由Bob Dylan創作的歌曲,Mr. Tambourine Man在1965年由美國樂隊The Byrds翻唱,原唱為Bob Dylan,The Byrds成為歌曲Mr. Tambourine Man第一個以樂隊及組合形式的版本。單曲被收錄於The Byrds同名專輯中,歌曲長達2分18秒,屬於民謠搖滾(Folk Rock)。

相比起原唱版本,The Byrds的版本有種輕快清爽及舒暢的感覺,特別是前奏的結他配合,簡化歌曲長度,運用更高聲調演唱,以及之後所用的樂器都相當有趣。Mr. Tambourine Man更成為樂隊的標誌性歌曲,代表樂隊的風格。另外,更令民謠搖滾(Folk Rock)成為當時60年代的主流風格。

雖然當時有樂隊The Animals,The Beatles及The Searchers 等樂隊推行令民謠搖滾(Folk Rock)風格。但The Byrds利用Bob Dylan作品Mr. Tambourine Man,以全新風格演繹歌曲,獲得大眾媒體歡迎,所以民謠搖滾(Folk Rock)風格的盛行可以說是有賴The Byrds的精湛技巧。值得一提的是,樂隊經理Jim Dickson四處拜訪及拉攏才能夠成功推行Mr. Tambourine Man:在當時,Jim Dickson的決定並不受樂隊中成員歡迎,他們認為要有一些「爆炸性的改革」。後來,邀請Bob Dylan收聽樂隊的版本,更獲得他大讚處理得體等正面評價。

歌詞方面

填詞作曲: Bob Dylan

Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
I’m not sleepy and there ain’t no place I’m going’ to
Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning, I’ll come following’ you


Take me for a trip upon your magic swirling’ ship
All my senses have been stripped
And my hands can’t feel to grip
And my toes too numb to step
Wait only for my boot heels to be wandering’

I’m ready to go anywhere I’m ready for to fade
On to my own parade cast your dancing spell my way
I promise to go under it

Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
I’m not sleepy and there ain’t no place I’m going’ to
Hey Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning, I’ll come following’ you

原唱方面

Share