Ticket to Ride – The Beatles 歌曲靈感受人關注:歌詞及意思
封面圖片來源 azaar94@Flickr
Ticket to Ride(1965)-The Beatles
She’s got a ticket to ride
Ticket to Ride( 1965) – The Beatles
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
But she don’t care
在六十年代,不得不提的是披頭四(The Beatles),為人熟悉的英國經典樂隊。為什麼要介紹Ticket to Ride這首歌曲呢?Ticket to Ride屬於流行樂及民遙搖滾,並收錄於專輯(Help!),1965年在英美等地長期位於榜首,值得令人深究的是什麼原因令這首歌曲長時間坐擁冠軍寶座。
另外,當時的專輯(Help!)亦有收錄Yesterday,Ticket to Ride 對大家而言比較陌生,有相對大的討論空間。當然,Yesterday可喻為經典名曲,有超過二千二百個翻唱版本,更列入健力士世界紀錄(Guinness World Records)中錄音史上被翻唱次數最多的歌曲之一。
Ticket to Ride這首歌從字面上,”She’s got a ticket to ride, but she don’t care”,單純地講述一名女子乖搭火車離開當時的生活環境。至今,都未有一個清楚的解釋—Ticket to Ride是什麼意思。一首看似簡單,但其實有很大的想像空間,因為The Beatles每位成員對這首歌都有不同的解釋,並沒有一個共識。
當中,Paul McCartney指主題是英國鐵路(British Railways)在懷特島(Isle of Wight)的賴德(Ryde)小鎮;而John Lennon則表示描述在德國漢堡(Hamburg)性工作者的身體健康證明,實在令人不解。以漢堡(Hamburg)這個地方而言,它是The Beatles早期活躍地。另外,「Ride」一詞在英國俚語中是解「做愛」。充滿疑問的一首歌,開放式,自行想像。
歌詞方面
填詞作曲 John Lennon 及 Paul McCartney
I think I’m gonna be sad
I think it’s today, yeah
The girl that’s driving me mad
Is going away
我想我會很難過
我想會是今天,對呀~~~
讓我發瘋的女孩
正在離開
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
But she don’t care
她有一張車票
她有一張車票
她有一張車票
但她不在乎~~~
She said that living with me
Is bringing her down, yeah
For she would never be free
When I was around
她說和我一起住
正在讓她失望,對呀~~~
因為她永遠都不會自由
當我在身邊
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
But she don’t care
她有一張車票
她有一張車票
她有一張車票
但她不在乎~~~
I don’t know why she’s riding so high
She ought to think twice
She ought to do right by me
我不知道她為什麼坐火車這麼興奮
她應該三思而後行
她應該在我身邊做正確的事
Before she gets to saying goodbye
She ought to think twice
She ought to do right by me
在她說再見之前
她應該三思而後行
她應該對我做正確的事
I think I’m gonna be sad
I think it’s today, yeah
The girl that’s driving me mad
Is going away, yeah, oh
我想我會很難過
我想是今天,對呀~~~
讓我發瘋的女孩
要走了,對呀,哦~~~
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
But she don’t care
她有一張車票
她有一張車票
她有一張車票
但她不在乎~~~
I don’t know why she’s riding so high
She ought to think twice
She ought to do right by me
我不知道她為什麼騎這麼高
她應該三思而後行
她應該對我做正確的事
Before she gets to saying goodbye
She ought to think twice
She ought to do right by me
在她說再見之前
她應該三思而後行
她應該對我做正確的事
She said that living with me
Was bringing her down, yeah
For she would never be free
When I was around, oh
她說和我一起住
讓她失望了,呀~~~
因為她永遠不會自由
我在的時候,哦~~~
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
She’s got a ticket to ride
But she don’t care
她有一張車票
她有一張車票
她有一張車票
但她不在乎~~~
My baby don’t care
My baby don’t care
My baby don’t care
My baby don’t care
我的寶貝不在乎
我的寶貝不在乎
我的寶貝不在乎
我的寶貝不在乎
My baby don’t care
My baby don’t care
我的寶貝不在乎
我的寶貝不在乎
(來源 musixmatch)